Alta luz: | escáner del diagnóstico del autel,herramienta de la exploración del autel |
---|
Escáner de diagnóstico universal profesional de Autel Maxidas DS708, lengua portuguesa
Lengua: Portugués
Descripciones componentes
1. El puerto de la conexión principal conecta con las tuberías para la fuente de alimentación de la puesta al día, imprimiendo la registración de datos y el acceso a internet después de desconectar del vehículo.
2. el puerto de la conexión USB conecta con el ordenador para ponerse al día e imprimir.
3. el zócalo del diagnóstico proporciona la fuente y la conexión de alimentación al vehículo vía los cables de diagnóstico y los conectores suministrados.
4. el puerto de la conexión a internet proporciona el acceso a internet para ponerse al día, imprimir y la registración de datos y trae el recurso de Internet de su opción en sus yemas del dedo.
5. poderes CON./DESC. del botón con./desc. la herramienta de diagnóstico.
Nota: La herramienta de la exploración no apagará automáticamente; permanece encendido hasta que usted la apague.
6. Indicadores del LED
Los tres diodos electroluminosos indican ciertas condiciones de sistema,
Comunicación LED – la luz verde del LED en centro muestra cuando la unidad está en servicio.
Actividad inalámbrica LED del LAN – la luz verde del LED en la izquierda muestra cuando una red de área local inalámbrica en permitido, los flashes cuando se están enviando o se están recibiendo los datos.
Alimentación principal LED – la luz roja del LED en la derecha muestra cuando la unidad se acciona encendido.
7. Ranura para la tarjeta SD
La ranura para tarjeta estándar del SD (Secure Digital) permite a la unidad leer y escribir datos a la tarjeta insertada en la ranura. Para utilizar el software, inserte la tarjeta con los contactos del metal que hacen frente abajo y que apuntan en la dirección del MaxiDAS.
Nota: No fuerce los medios en la ranura para la tarjeta SD. Esto puede dañar la ranura para la tarjeta SD. Para quitar la tarjeta del SD, presione la tarjeta otra vez y la ranura hará estallar hacia fuera la tarjeta automáticamente.
8. La aguja la aguja se utiliza para mecanografiar y seleccionar. A la pantalla táctil de calibración, refiera al capítulo 7 – 8, calibrando la pantalla táctil.
9. coloque el soporte incorporado del metal permite que la unidad descanse para la visión sin manos cuando está extendido. Se ata a la parte posterior de la herramienta de la exploración y puede ser asegurada a la unidad de la parte posterior otra vez cuando es parada.
10. el mango los mangos se ata a ambos lados de la unidad de MaxiDAS. Sostenga los mangos para estabilizar la unidad mientras que usa. El mango también elimina el daño cuando usted cae la herramienta accidentalmente.
11 etiqueta de MaxiDAS 708
La etiqueta incluye el aviso y la advertencia.
12. Exhibiciones de pantalla LCD las pantallas de los menús y de los datos.
Importante: Utilice la aguja suministrada o plástico-inclinó las plumas para la pantalla táctil. No utilice el lápiz, la pluma o ningún objeto agudo en pantalla táctil.
13. Tarjeta de memoria
La tarjeta de memoria contiene el software de diagnóstico, los usos y el máximo de la herramienta de 4 gigabytes de almacenamiento.
Nota: No quite la tarjeta de memoria mientras que la unidad está en servicio.
14. DLC telegrafía
El cable de DLC (conector de la transmisión de datos) se utiliza para conectar entre la herramienta de la exploración y el DLC del vehículo. Los números de cables se proporcionan; seleccione el apropiado para el vehículo que es probado. Un cable de extensión opcional puede también ser utilizado.
15. Fuente de corriente ALTERNA
El cable eléctrico de la fuente de corriente ALTERNA y (12V y 3.33A) se utiliza para accionar la herramienta de la exploración del enchufe de pared.
Descripciones de software
Esta sección muestra a software cuál se utiliza actualmente para la herramienta.
El software de MaxiDAS se proporciona en una tarjeta de memoria SD y puede ser actualizado. Libre
las actualizaciones de software están disponibles periódicamente en Internet en WWW. maxidas.com.
1. Descripción de las aplicaciones de software
El software tiene dos características principales: realice la prueba componente del vehículo y proporcione la información que puede ayudarle en la comprensión del componente.
Explore los usos de diagnóstico
Para realizar pruebas de diagnóstico de la exploración, identifique un vehículo que usted desea probar de la pantalla principal.
Después de la instrucción en cada pantalla que aparece al acceso a la prueba de función.
las funciones de diagnóstico varían dependen del tipo de vehículo.
Capítulo 5 del escaneo automático (HONDA)…
Códigos de problema de diagnóstico… Chapter6
Capítulo vivo 7 de los datos (OBDII)…
Capítulo 8 de la imagen congelada…
Capítulo componente 9 de la prueba (OBDII solamente)…
Disposición de I/M (OBDII solamente)… Chapter10
O2 lunes. Pruebe (prueba) del monitor O2 (OBDII solamente)… Chapter11
Lunes a bordo. Pruebe (OBDII solamente)… el capítulo 12
Aparato de lectura
La función del aparato de lectura se utiliza para revisar los archivos de datos salvados. Los archivos de datos se salvan a la tarjeta de la memoria del Maxidas con la función de la función del ahorro de la secuencia de datos, del ahorro de DTC, la función del ahorro de la imagen congelada y el sistema automatizado del prueba y de diagnóstico. Vea el capítulo… en la página… para los detalles
Actualización
Disposición
WIFI
Red
Unidad
Fecha/hora
Lengua
Contraluz
Señal sonora
Tacto
Escritorio remoto
Sobre